sexta-feira, 11 de dezembro de 2009

Adaptações audiovisuais de “O Corvo”, de Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe foi um escritor, crítico literário e editor estado-unidense, nascido em 1809 e falecido em 1849. Em 1945, Poe escreveu o célebre poema “O Corvo”, um clássico da literatura mundial, inesquecível pela sua musicalidade e atmosfera sobrenatural. Como grande clássico que é, “O Corvo” recebeu diversas versões e adaptações audiovisuais.

Uma dessas adaptações foi o filme “O Corvo” (The Raven), de 1935, com direção de Lew Anders e participação de Boris Karloff (Bateman), Bela Lugosi (Dr. Vollin), Irene Ware (Jean Thatcher), Samuel S. Hinds (Juíz Thatcher) e Lester Matthews (Jerry) no elenco. Uma bela jovem sofre um acidente de carro, e é tratada por um cirurgião, que desenvolve um estranho interesse pela paciente. Um cirurgião fascinado por Edgar Allan Poe e colecionador de aparelhos de tortura. E há, é claro, muito mais por trás desses estranhos interesses.



“O Corvo” (The Raven), de 1963, com roteiro de  Richard Matheson e direção e produção de Roger Corman, contando ainda com um elenco consagradíssimo de clássicos do terror como Vincent Price, Boris Karloff e Peter Lorre, além da participação mais que especial de Jack Nicholson em início de carreira,  é uma livre adaptação do poema de Poe, com uma trama que completa uma história de amor e horror a partir da inspiração do original, mas forma uma obra bastante distinta.




Interessante também a interpretação do poema “O Corvo” por Vincent Price.





Bem mais recente, “O Corvo” (The Crow), de 1994, dirigido por Alex Proyas, é uma adaptação cinematográfica da história em quadrinhos homônima de James O’Barr. Eric Draven e sua noiva Shelly são brutalmente assassinados na Noite do Demônio (Devil’s Night), a noite que precede o Halloween. Um ano depois, Eric volta do mundo dos mortos guiado por umcorvo.  Eric pinta em seu rosto os traços de um palhaço feliz e distorcido e inicia uma caçada para vingar-se de seus assassinos. É possível perceber diversos sinais de intertextualidade com o poema “O Corvo”, como citações diretas ou adaptadas e até mesmo uma referência no nome do personagem principal – Draven soa muito parecido com The Raven.




Por último, até mesmo desenhos animados utilizaram-se da obra como base para releitura. Em um episódio de Os Simpsons, Lisa lê aos irmãos o poema de Poe na noite de halloween.




Interessante ainda, além de ler as diferentes traduções de “O Corvo” para o português, muitas disponíveis na internet, seria ler o ensaio de Poe sobre o processo de composição do poema, o “Filosofia da Composição”.

Certamente, existem mais adaptações e muito mais material para ler e reler o poema de Edgar Allan Poe, pois um clássico como esse jamais se esgota; porém, esta pode ser uma base interessante para entender as reverberações dos clássicos nas sociedades em que se inserem.

Nenhum comentário: